I heard her voice as if it were inside my head, Very early in my life it was too late. It was already too late when I was eighteen.
The synopsis below may give away important plot points. Synopsis One cannot speak of "the plot" of the film in the usual sense, since it is the autobiographical story of Duras.
As such, the story is driven by the remembrances of the events in her life, rather than a formally constructed story. The story illuminates one and one-half years in the life of the adolescent Duras Jane Marchas they are recalled by the seventy-year-old writer.
The film is also about life in South Vietnam, under French colonial rule. But it is also an example of this life turned upside down, as the girl is white and poor, while the man is Chinese and rich.
The film opens in the present day circa with Jeanne Moreau's voice-over as the elderly Duras reading the opening paragraphs of the novel. This is immediately followed by a flashback to an afternoon inon the Mekong River shore.
On that particular day, the fifteen and one-half year old girl was returning to Saigon, as was the twenty-eight-year-old rich "Chinaman" Tony Leung Ka Fai.
They arrive at the Mekong ferry crossing, she in a public bus, and he in his black Morris Leon-Bollet limousine. The girl wears an old sleeveless silk dress, gold-spangled high-heels, and a man's pink fedora decorated with a black ribbon.
She wears her hair in pigtails and her lips are painted with a brilliant red lipstick: The young man, impeccably dressed in a white cotton suit, emerges from his limousine and approaches the girl. At this point, we view the preceding night, at the girl's familial house in Sa Dec.
We are introduced to the poisonous atmosphere which permeates it, and meet her older brother, the family tyrant Arnaud Giovaninettiher weak younger brother Melvil Poupaudand her listless mother Frederique Meininger. We return to the ferry, where the Chinaman offers the girl a lift to Saigon.
She accepts his offer of a ride to town, and in so doing, embarks on a lengthy, forbidden love affair. It is there that the pair have their first sexual encounter.
In the course of the film, we are shown three such encounters, each for different reasons. The situation the lovers find themselves in is truly romantic and tragic. In the colonial society, it is totally out of the question for her, a white girl, to marry a Chinese man.
The Chinese tradition forbids him to marry just anybody, especially a white girl.The Lover (French: L'Amant) is a drama film produced by Claude Berri and directed by Jean-Jacques Annaud. Based on the semi- autobiographical novel by Marguerite Duras, the film details the illicit affair between a teenage French girl and a wealthy Chinese man in French Indochina.
Offers quick summary / overview and other basic information submitted by Wikipedia contributors who considers themselves "experts" in the topic at hand.
Book Reviews Sites with a book review or quick commentary on The Lover by Marguerite Duras. In Marguerite Duras’s novel, The Lover, there is an obvious strain put between the love affair. Besides the man being much older than her, he is also apart of a higher social class and a different race.
Based on the semi-autobiographical novel by Marguerite Duras. — Cal Lott An elderly French authoress, while writing her memoirs, is narrating the story of her first love. The Lover by Marguerite Duras (Book Analysis) Detailed Summary, Analysis and Reading Guide 24 EBook Plurilingua Publishing This practical and insightful reading guide offers a complete summary and analysis of The Lover by Marguerite Duras.
The Lover Homework Help Questions. What are the themes of The Lover? There are several interesting themes worth discussing in Marguerite Duras' novel L'Amant (The Lover).